domingo, 6 de septiembre de 2015

Esquema comparativo NA26, DHH, RV95


NA26[i]
DHH[ii]
RV95[iii]
Mateo 6.20qhsaurivzete de; uJmi`n qhsaurou;" ejn oujranw`/, o{pou ou[te sh;" ou[te brw`si" ajfanivzei kai; o{pou klevptai ouj dioruvssousin oujde; klevptousin:

6.26ejmblevyate eij" ta; peteina; tou` oujranou` o{ti ouj speivrousin oujde; qerivzousin oujde; sunavgousin eij" ajpoqhvka", kai; oJ path;r uJmw`n oJ oujravnio" trevfei aujtav: oujc uJmei`" ma`llon diafevrete aujtw`nÉ

10.24Oujk e[stin maqhth;" uJpe;r to;n didavskalon oujde; dou`lo" uJpe;r to;n kuvrion aujtou`.

12.19oujk ejrivsei oujde; kraugavsei,  oujde; ajkouvsei ti" ejn tai`" plateivai" th;n fwnh;n aujtou`.

24.21e[stai ga;r tovte qli`yi" megavlh oi{a ouj gevgonen ajpÆ ajrch`" kovsmou e{w" tou` nu`n oujdÆ ouj mh; gevnhtai.

25.13grhgorei`te ou\n, o{ti oujk oi[date th;n hJmevran oujde; th;n w{ran.

6.20Más bien amontonen riquezas en el cielo, donde la polilla no destruye ni las cosas se echan a perder ni los ladrones entran a robar.


6.26Miren las aves que vuelan por el aire: no siembran ni cosechan ni guardan la cosecha en graneros; sin embargo, el Padre de ustedes que está en el cielo les da de comer. ¡Y ustedes valen más que las aves!


10.24“Ningún discípulo es más que su maestro, y ningún criado es más que su amo.

12.19No protestará ni gritará;
nadie oirá su voz en las calles.

24.21porque habrá entonces un sufrimiento tan grande como nunca lo ha habido desde el comienzo del mundo ni lo habrá después.

25.13“Manténganse ustedes despiertos —añadió Jesús—, porque no saben ni el día ni la hora.
6.20sino haceos tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el moho destruyen, y donde ladrones no entran ni hurtan,



6.26Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros; y, sin embargo, vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No valéis vosotros mucho más que ellas?



10.24»El discípulo no es más que su maestro ni el siervo más que su señor.


12.19No contenderá, ni voceará, ni nadie oirá en las calles su voz.

24.21porque habrá entonces gran tribulación, cual no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá.

25.13Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del hombre ha de venir.
Lucas 6.44e{kaston ga;r devndron ejk tou` ijdivou karpou` ginwvsketai: ouj ga;r ejx ajkanqw`n sullevgousin su`ka oujde; ejk bavtou stafulh;n trugw`sin.

12.24katanohvsate tou;" kovraka" o{ti ouj speivrousin oujde; qerivzousin, oi|" oujk e[stin tamei`on oujde; ajpoqhvkh, kai; oJ qeo;" trevfei aujtouv": povsw/ ma`llon uJmei`" diafevrete tw`n peteinw`n.

6.44Cada árbol se conoce por su fruto: no se cosechan  higos de los espinos, ni se recogen uvas de las zarzas.



12.24Fíjense en los cuervos: no siembran ni cosechan, ni tienen granero  ni troje; sin embargo, Dios les da de comer. ¡Cuánto más  valen ustedes que las aves!
6.44pues todo árbol se conoce por su fruto, ya que no se cosechan higos de los espinos ni de las zarzas se vendimian uvas.


12.24Considerad los cuervos, que ni siembran ni siegan; que ni tienen despensa ni granero, y Dios los alimenta. ¿No valéis vosotros mucho más que las aves?
Juan 1.13oi} oujk ejx aiJmavtwn oujde; ejk qelhvmato" sarko;" oujde; ejk qelhvmato" ajndro;" ajllÆ ejk qeou` ejgennhvqhsan.

11.49ei|" dev ti" ejx aujtw`n Kai>avfa", ajrciereu;" w]n tou` ejniautou` ejkeivnou, ei\pen aujtoi`": uJmei`" oujk oi[date oujdevn, 50oujde; logivzesqe o{ti sumfevrei uJmi`n i{na ei|" a[nqrwpo" ajpoqavnh/ uJpe;r tou` laou` kai; mh; o{lon to; e[qno" ajpovlhtai.

16.3kai; tau`ta poihvsousin o{ti oujk e[gnwsan to;n patevra oujde; ejmev.

1.13Estos no nacieron de sangre, ni por voluntad de carne, ni por voluntad de varón, sino de Dios.


11.49Pero uno de ellos, llamado Caifás, que era el sumo sacerdote aquel año, les dijo: —Ustedes no saben nada, 50ni se dan cuenta de que es mejor para ustedes que muera un solo hombre por el pueblo, y no que toda la nación sea destruida.


16.3Esto lo harán porque no nos han conocido, ni al Padre ni a mí
1.13Estos no nacieron de sangre, ni por voluntad de carne, ni por voluntad de varón, sino de Dios.


11.49Entonces Caifás, uno de ellos, sumo sacerdote aquel año, les dijo: —Vosotros no sabéis nada, 50ni os dais cuenta de que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación perezca.


16.3Y harán esto porque no conocen al Padre ni a mí.
Hechos 8.21oujk e[stin soi meri;" oujde; klh`ro" ejn tw`/ lovgw/ touvtw/, hJ ga;r kardiva sou oujk e[stin eujqei`a e[nanti tou` qeou`.

9.9kai; h\n hJmevra" trei`" mh; blevpwn kai; oujk e[fagen oujde; e[pien.

24.18ejn ai|" eu|ron me hJgnismevnon ejn tw`/ iJerw`/ ouj meta; o[clou oujde; meta; qoruvbou,

8.21Tú no tienes ningún derecho a recibirlo, porque delante de Dios tu corazón no es recto.

9.9Allí estuvo tres días sin ver, y sin comer ni beber nada.

24.18Y estaba haciendo esto, después de haberme purificado según el rito establecido, aunque sin mucha gente y sin ningún alboroto, cuando unos judíos de la provincia de Asia me encontraron en el templo.
21No tienes tú parte ni suerte en este asunto, porque tu corazón no es recto delante de Dios.

9.9donde estuvo tres días sin ver, y no comió ni bebió.

24.18Estaba en ello, cuando unos judíos de Asia me hallaron purificado en el Templo, no con multitud ni con alboroto.
Romanos 9.16a[ra ou\n ouj tou` qevlonto" oujde; tou` trevconto" ajlla; tou` ejlew`nto" qeou`.

9.16Así pues, no depende de que el hombre quiera o se esfuerce, sino de que Dios tenga compasión.
9.16Así que no depende del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia,
1Corintios 2.6Sofivan de; lalou`men ejn toi`" teleivoi", sofivan de; ouj tou` aijw`no" touvtou oujde; tw`n ajrcovntwn tou` aijw`no" touvtou tw`n katargoumevnwn:
2.6Sin embargo, entre los que ya han alcanzado la madurez en su fe sí usamos palabras de sabiduría. Pero no se trata de una sabiduría propia de este mundo ni de quienes lo gobiernan, los cuales ya están perdiendo su poder.

2.6Sin embargo, hablamos sabiduría entre los que han alcanzado madurez en la fe; no la sabiduría de este mundo ni de los poderosos de este mundo, que perecen.
2 Corintios 7.12a[ra eij kai; e[graya uJmi`n, oujc e{neken tou` ajdikhvsanto" oujde; e{neken tou` ajdikhqevnto" ajllÆ e{neken tou` fanerwqh`nai th;n spoudh;n uJmw`n th;n uJpe;r hJmw`n pro;" uJma`" ejnwvpion tou` qeou`.

7.12Así pues, cuando les escribí aquella carta, no lo hice pensando en el ofensor ni en la persona ofendida, sino más bien para que se viera delante de Dios la preocupación que ustedes tienen por nosotros.
7.12Así que, aunque os escribí, no fue por causa del que cometió el agravio, ni por causa del que lo padeció, sino para que se os hiciera evidente la preocupación que tenemos por vosotros delante de Dios.
Galatas 3.28oujk e[ni  jIoudai`o" oujde;  {Ellhn, oujk e[ni dou`lo" oujde; ejleuvqero", oujk e[ni a[rsen kai; qh`lu: pavnte" ga;r uJmei`" ei|" ejste ejn Cristw`/  jIhsou`.

4.14kai; to;n peirasmo;n uJmw`n ejn th`/ sarkiv mou oujk ejxouqenhvsate oujde; ejxeptuvsate, ajlla; wJ" a[ggelon qeou` ejdevxasqe me, wJ" Cristo;n  jIhsou`n.

3.28Ya no importa el ser judío o griego, esclavo o libre, hombre o mujer; porque unidos a Cristo Jesús, todos ustedes son uno solo.

 4.14Y esa enfermedad fue una prueba para ustedes, que no me despreciaron ni me rechazaron a causa de ella, sino que, al contrario, me recibieron como a un ángel de Dios, ¡como si se tratara del mismo Cristo Jesús!
3.28Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay hombre ni mujer, porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

4.14y no me despreciasteis ni rechazasteis por la prueba que tenía en mi cuerpo. Al contrario, me recibisteis como a un ángel de Dios, como a Cristo Jesús.
1 Tesalonicenses 2.3hJ ga;r paravklhsi" hJmw`n oujk ejk plavnh" oujde; ejx ajkaqarsiva" oujde; ejn dovlw/,

5.5pavnte" ga;r uJmei`" uiJoi; fwtov" ejste kai; uiJoi; hJmevra". Oujk ejsme;n nukto;" oujde; skovtou":

2.3Porque no estábamos equivocados en lo que predicábamos, ni tampoco hablábamos con malas intenciones ni con el propósito de engañar a nadie.

5.5Todos ustedes son de la luz y del día. No somos de la noche ni de la oscuridad;
2.3Nuestra exhortación no procedió de error ni de impureza, ni fue por engaño.

5.5Porque todos vosotros sois hijos de luz e hijos del día; no somos de la noche ni de las tinieblas.
1 Timoteo 2.12didavskein de; gunaiki; oujk ejpitrevpw oujde; aujqentei`n ajndrov", ajllÆ ei\nai ejn hJsuciva/.

2.12y no permito que la mujer enseñe en público ni domine al hombre. Quiero que permanezca callada,
2.12No permito a la mujer enseñar, ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio,
Hebreos 13.5 jAfilavrguro" oJ trovpo", ajrkouvmenoi toi`" parou`sin. aujto;" ga;r ei[rhken: ouj mhv se ajnw` oujdÆ ouj mhv se ejgkatalivpw,

13.5No amen el dinero; conténtense con lo que tienen, porque Dios ha dicho: “Nunca te dejaré ni te abandonaré
13.5Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora, pues él dijo: «No te desampararé ni te dejaré»
2 Pedro 1.8tau`ta ga;r uJmi`n uJpavrconta kai; pleonavzonta oujk ajrgou;" oujde; ajkavrpou" kaqivsthsin eij" th;n tou` kurivou hJmw`n  jIhsou` Cristou` ejpivgnwsin:

1.8Si ustedes poseen estas cosas y las desarrollan, ni su vida será inútil ni habrán conocido en vano a nuestro Señor Jesucristo.
1.8Si tenéis estas cosas y abundan en vosotros, no os dejarán estar ociosos ni sin fruto en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.
Apocalipsis 7.6ejk fulh`"  jAsh;r dwvdeka ciliavde", ejk fulh`" Nefqali;m dwvdeka ciliavde",  ejk fulh`" Manassh` dwvdeka ciliavde",

7.6doce mil de la tribu de Aser, doce mil de la tribu de Neftalí, doce mil de la tribu de Manasés,
7.6De la tribu de Aser, doce mil. De la tribu de Neftalí, doce mil. De la tribu de Manasés, doce mil.





[i]Aland, Kurt, Black, Matthew, Martini, Carlo M., Metzger, Bruce M., and Wikgren, Allen, The Greek New Testament, (Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart) 1983.
[ii]Dios Habla Hoy - La Biblia de Estudio, (Estados Unidos de América: Sociedades Bíblicas Unidas) 1998.
[iii]Reina-Valera 1995—Edición de Estudio, (Estados Unidos de América: Sociedades Bíblicas Unidas) 1998.

No hay comentarios:

Publicar un comentario